top of page

Pierre E. DCS

Adaptation Littéraire|Remake
Home

I

Voici la version simplifiée :

Je me lève tard, me couche à l'aube.

Entre les deux, j’écris, je corrige, j’adapte. J’infuse un oolong, vert ou aiguilles d’argent. Je ne sors que pour trouver des livres, dans les bibliothèques, les bouquineries, les librairies. Le reste du temps, entouré de volumes, j’honore mes engagements.

​​

Je me lève à l’aube, je me couche tôt.

Entre-temps, je lis les retours, prends en considération les attentes de chacun et tisse le nouveau motif. J’infuse un Earl Grey, Pu Erh ou un thé des Neiges. J’honore mes engagements. Version envoyée. En attendant les retours, je lis, d’hier ou d’aujourd’hui, un roman que je  me jure de ne pas envisager l’adaptation, je mens.

INCIPIT

services

A

R

J’aborde l’adaptation comme on aborde la traduction d’un texte. Dès que j’ai lu plusieurs fois le roman, j’élargis mes recherches : quels sont les fondements des choix narratifs ? Pourquoi certains choix ont-ils été faits, et pas d’autres ? Surtout, qu’est-ce qui a été sciemment exclu pour concentrer l’histoire ? Ensuite, je m’intéresse à l’auteur·ice du livre : quelle est sa démarche ? Comment perçoit-iel la narration ? Ce processus est exponentiel et passionnant. L’adaptation, c’est une passion.

 

Au niveau du délai, comptez  12 semaines.

ADAPTATION

Un remake peut être perçu comme une trahison, surtout si les changements apportés vont à l’encontre de l’esprit de l’œuvre originale. Cependant, lorsqu’il est écrit avec soin, le remake a le potentiel de proposer une nouvelle perspective et de s’ouvrir à une sensibilité culturelle plus en phase avec l’air du temps. L’art du remake n’est pas seulement une reprise ou une réécriture : c’est une réinvention, l’exploration d’un nouvel angle qui ne pouvait être exploité auparavant, mais qui, aujourd’hui, a de l’à-propos

 

Au niveau du délai, comptez 8 semaines.

​

REMAKE

About
Littérature
Modélisation
Scénariser

01

02

La littérature me passionne. Plus encore, c’est ma manière de comprendre le monde et de m’y orienter à travers ses textes. Chacun d’eux est une porte d’entrée vers la richesse de l’autre : sa vision, sa compréhension, qu’elle me séduise ou non. C’est un domaine d’une incroyable diversité. Pas un jour ne passe sans que je découvre une maison d’édition ou un roman racontant l’impossible aventure d’êtres que tout oppose, mais qui ont tant à partager. C’est pour ces raisons — entre autres — que je me bats pour les adapter, que je convaincs des producteur·ices de lire mes choix et des maisons d’édition de me faire confiance. La littérature me passionne, et j’aime la donner à découvrir : l'adapter, c’est ma manière de la transmettre.

La modélisation narrative, c’est mon cheval de bataille. Quand j’adapte un roman, l’une des premières analyses consiste à comprendre sa construction : pourquoi certains choix ont-ils été faits et pas d’autres ? Ensuite, j’extrais une série d’éléments clés, j’identifie le trait d’esprit et d’autres aspects significatifs. Selon moi, la modélisation est un convertisseur qui reconstitue — sans être fidèle — l’esprit du roman, tout en respectant les codes audiovisuels de destination. D’un côté, le roman et sa richesse ; de l’autre, le cinéma et ses contraintes teintées de puissance visuelle. Sans être le miroir de l’œuvre, l’enjeu essentiel de la modélisation est de transmettre l’émotion ressentie lors de la lecture du roman.

Scénariser, pour moi, c’est trouver des solutions pour reconstituer les chapitres et leurs paragraphes sous forme de séquences, de dialogues et, avec un travail acharné, dénicher la palette d’émotions qui correspond à l’œuvre de référence. Scénariser, c’est recommencer chaque jour, partir à la recherche du dialogue qui ponctuera une scène. C’est un labeur sans fin. Toujours garder en mémoire certains passages, ceux qui m’ont profondément touché·e. Surtout, écrire une adaptation, c’est respecter l’œuvre de référence et ne jamais oublier les milliers d’heures qu’a demandées son écriture. Scénariser une adaptation, c’est passionnant.

03

01

02

03

Testimonials
Contact

C

  • Si vous souhaitez que nous échangions, mais que vous ne faites pas partie de mon réseau LinkedIn, envoyez-moi une demande de "mise en relation". Dès lors, nous échangerons sur vos attentes ; 

                                                       

                                                          Cliquez ici >

​

     

  • Linkedin

CONTACT

© 2025 Pierre E. DCS.

bottom of page